Random word:ab
ab1 präp (Dat)
1. от (време);
2. от (място); ~ morgen от утре; ~ nächster Woche от другата седмица; ~ kommendem (kommenden) Dienstag от следващия вторник; ~ hier от тук; ~ dieser Stelle от това място. NB: Предлогът ab се използва в немския език с дателен падеж. В разговорната реч е възможна обаче и употребата на винителен падеж.
ab2 adv долу, надолу; umg Hut ~! шапки долу!; ~ins Bett! марш в леглото!; von jetzt ~ отсега нататък; auf und ~ нагоре-надолу; ~ und zu, nordd ~ und an от време на време. NB: ab- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения, срв.
1. отдалечаване от място: abfahren, abtransportieren...;
2. отстраняване на нещо: abwischen, absägen...;
3. изчерпване или прекратяване на действието: abbacken, abbestellen...;
4. повреждане, изхабяване: abtragen, abnutzen...;
5. пренасяне върху друг обект: abbilden, abzeichnen...;
6. движение надолу: abspringen, absteigen...;
7. постигане на обратното значение на изходния глагол: abberufen, abschminken, sich abgewöhnen...
ab ändern sw.V. hb tr.V.
1. променям, изменям, внасям поправки;
2. преправям (дреха);
3. Biol мутирам, видоизменям се.
ab ängstigen, sich sw.V. hb измъчвам се от страх, тревожа се.
ab arbeiten sw.V. hb tr.V. отработвам (дълг); sich ~ съсипвам се от работа; abgearbeitet sein преуморен съм от работа; abgearbeitete Hände загрубели от работа ръце, отрудени ръце.
ab ärgern, sich sw.V. hb umg съсипвам се от ядове.
ab atmen sw.V. hb tr.V. Med издишвам.
ab ätzen sw.V. hb tr.V. разяждам, почиствам, обработвам с киселина.
ab backen unr.V. hb tr.V. пека, изпичам.
ab baken sw.V. hb tr.V. Mar означавам с шамандури.
ab balgen sw.V. hb tr.V. одирам, смъквам кожата (на дивеч и др.).
ab bauen sw.V. hb tr.V.
1. Tech демонтирам; разглобявам;
2. намалявам (заплати); съкращавам (персонал); ограничавам (производство);
3. Chem разграждам, разлагам;
4. Bergb добивам (руди); разработвам (полезни изкопаеми).
ab beißen unr.V. hb tr.V. отхапвам.
ab beizen sw.V. hb tr.V. байцвам; смъквам лак, боя (с байц).
ab bekommen unr.V. hb tr.V.
1. получавам (част от нещо);
2. изтърпявам неприятност, отнасям (бой, ритник и др.);
3. отстранявам с усилие (петно), изваждам (гвоздей), събувам (ботуши); sein(en) Teil ~ получавам си частта (дела); nur ein paar Kratzer beim Unfall ~ отървам се само с няколко драскотини при злополука.
ab berufen unr.V. hb tr.V. отзовавам (посланик); jmdn. von seinem Amt ~ освобождавам някого от длъжност; geh ~ werden отивам си от този свят, умирам.
ab bestellen sw.V. hb tr.V. анулирам, отменям (направена поръчка); eine Zeitschrift ~ прекъсвам абонамента на списание; den Handwerker ~ отменям идването на техник.
ab betteln sw.V. hb tr.V. umg изпросвам (нещо от някого); dem Vater ein Eis ~ изпросвам сладолед от баща си.
ab bezahlen sw.V. hb tr.V. изплащам (на части).
ab biegen unr.V. sn itr.V. завивам; hb tr.V.
1. огъвам, превивам (тел);
2. übertr umg отклонявам, осуетявам; vom Weg ~ отклонявам се от пътя; nach links ~ завивам наляво; die Straße biegt nach rechts ab пътят завива надясно; das Gespräch ~ отклонявам разговора в друга посока.
ab bilden sw.V. hb tr.V. изобразявам; er war auf der Titelseite abgebildet снимката му беше поместена на първа страница.
ab binden unr.V. hb tr.V.
1. развързвам (забрадка, вратовръзка);
2. Med стягам (крак, ръка с превръзка);
3. сгъстявам (супа с добавяне на брашно), стягам (разтвор с добавяне на цимент и др.); itr.V. втвърдявам се (бетон, лепило).
ab bitten unr.V. hb tr.V. geh моля някого за прошка за нещо; ich habe ihm vieles abzubitten имам да го моля за прошка за много неща.
ab blasen unr.V. hb tr.V.
1. издухвам (прах);
2. Tech изтласквам чрез налягане (пара, газ);
3. umg отменям (тържество, събиране); den Staub von den Büchern, die Bücher ~ издухвам праха от книгите; umg den Streik ~ отменям стачката.
ab blassen sw.V. sn itr.V. избледнявам, избелявам; die Farben blassen ab цветовете избеляват; übertr abgeblasste Erinnerungen бледи, смътни спомени.
ab blättern sw.V. sn itr.V.
1. напуквам се, олющвам се (боя, лак); къртя се (мазилка);
2. беля се (кожа); die Bäume sind abgeblättert листата на дърветата са окапали; Farbe blättert von der Wand ab боя се лющи от стената.
ab bleiben unr.V. sn itr.V. umg загубвам се, пилея се.
ab blenden sw.V. hb tr.V.
1. затъмнявам, намалявам светлината;
2. превключвам на къси светлини; itr.V.
1. свивам блендата (във фотографията); постепенно затъмнявам (кадър във филм);
2. превключвам на къси светлини.
ab blitzen sw.V. sn itr.V. umg
1. удрям на камък;
2. in: jmdn. ~ lassen отблъсквам някого, отрязвам му квитанциите; bei jmdm. mit einer Bitte ~ удрям на камък с молбата си към някого.
ab blocken sw.V. hb tr.V.
1. Sp отбивам (удар в бокса, топка във волейбола) (auch übertr);
2. Tech блокирам; einen Angriff, jmds. Kritik ~ отбивам атака, нечия критика.
ab blühen sw.V. hb/sn itr.V. прецъфтявам (auch übertr).
ab borgen sw.V. hb tr.V. заемам, заимствам; er borgt ihm ständig Geld ab непрекъснато заема пари от него.
ab brauchen sw.V. hb tr.V. износвам, изтърквам (auch übertr); die Jacke ~ износвам, изтърквам яке; abgebrauchte Begriffe изтъркани понятия.
ab brechen unr.V. hb tr.V.
1. пречупвам, прекършвам, откъсвам;
2. прекъсвам (преговори, разговор);
3. събарям (мост, сграда);
4. вдигам (лагер); прибирам (палатка); развалям (скеле); itr.V. прекъсва се, секва (разговор); sn itr.V. счупва се (клон, молив), скъсва се (конец); die diplomatischen Beziehungen ~ прекъсвам дипломатическите отношения; ein Gebäude ~ събарям сграда; alle Brücken hinter mir ~ събарям всички мостове след себе си.
ab bremsen sw.V. hb tr.V.
1. спирам (кола със спирачки);
2. възпирам, задържам (ход); itr.V. удрям спирачка.
ab brennen unr.V. hb tr.V.
1. опожарявам; горя, изгарям; опърлям;
2. възпламенявам (фойерверк);
3. препичам (брашно); sn itr.V. изгарям (сграда); догарям (свещ, огън).
ab bringen unr.V. hb tr.V. отклонявам (някого от нещо); разубеждавам; jmdn. vom rechten Weg ~ отклонявам някого от правия път; jmdn. von seiner Meinung ~ разубеждавам някого.
ab bröckeln sw.V. hb tr.V. роня, изронвам, откъртвам; sn itr.V.
1. роня се, къртя се, отцепвам се (гипс, мазилка);
2. Wirtsch спадам (цени, акции).
ab brühen sw.V. hb tr.V. попарвам (месо, зеленчук), бланширам. а b
brummen sw.V. hb tr.V. umg излежавам (наказание); er muss noch ein Jahr ~ трябва да излежи още една година в затвора.
ab buchen sw.V. hb tr.V. Wirtsch приспадам сума от сметка; die Miete vom Konto ~ наемът се приспада от сметката.
ab bügeln sw.V. hb tr.V. изглаждам (дреха).
ab bürsten sw.V. hb tr.V. изчетквам.
ab büßen sw.V. hb tr.V. изкупвам (вина); излежавам (наказание).
ab checken sw.V. hb tr.V. umg проверявам, отмятам по списък, контролирам.
ab dämmen sw.V. hb tr.V.
1. завирявам, преграждам с бент;
2. изолирам; eine gefährliche Entwicklung ~ изолирам опасно развитие.
ab dampfen sw.V. sn itr.V. umg отпътувам; изчезвам, изфирясвам; hb tr.V. Chem изпарявам, отделям чрез изпаряване.
ab dämpfen sw.V. hb tr.V. приглушавам, смекчавам, омекотявам.
ab danken sw.V. hb itr.V. подавам си оставката; абдикирам (владетел, президент).
ab darben sw.V. hb tr.V. спестявам с големи лишения, отделям от залъка си.
ab decken sw.V. hb tr.V.
1. разкривам, откривам;
2. покривам;
3. Wirtsch погасявам;
4. Sp прикривам, браня; der Orkan hat das Haus abgedeckt ураганът събори покрива на къщата; den Brunnen ~ покривам кладенеца; den Tisch ~раздигам масата; den Bedarf ~задоволявам потребностите, нуждите.
ab dichten sw.V. hb tr.V. уплътнявам.
ab dienen sw.V. hb tr.V. Mil отбивам военната си служба.
ab donnern sw.V. sn itr.V. отминавам с трясък, гръм; отгърмявам.
ab dorren sw.V. hb itr.V. изсъхвам.
ab drängen sw.V. hb tr.V. изтласквам, избутвам, изблъсквам.
ab drehen sw.V. hb tr.V.
1. umg затварям, спирам, изключвам (газ, ток, кран); umg угасявам (лампа);
2. откъсвам (копче);
3. извръщам, обръщам на друга страна (лице);
4. снимам докрай (сцена, филм);
5. Tech оформям (на струг); itr.V. променям посоката, курса (на кораб, самолет); sich ~ извръщам се, обръщам се на другата страна.
ab dreschen unr.V. hb itr.V. овършавам.
ab driften sw.V. sn itr.V. отклонява се от посоката на движение (лодка).
ab drucken sw.V. hb tr.V. отпечатвам.
ab drücken sw.V. hb itr.V. дръпвам спусъка, стрелям, гръмвам; tr.V.
1. избутвам, отмествам;
2. притискам;
3. отпечатвам, снемам отпечатък; sich ~ отпечатвам се.
ab dunkeln sw.V. hb tr.V. затъмнявам.
ab ebben sw.V. sn itr.V. спада, отдръпва се (за вода); übertr стихвам, намалявам; der Lärm ebbt ab шумът стихва.
ab erkennen unr.V. hb tr.V. Jur отнемам (право, отличие) по силата на съдебно решение, лишавам по силата на съдебно решение (от права и др.); jmdm. die Bürgerrechte ~ отнемам гражданските права, лишавам някого от граждански права.
ab ernten sw.V. hb tr.V. ожънвам (нива); обирам (плодове).
ab erziehen unr.V. hb tr.V. отучвам някого от нещо; dem Kind die schlechten Manieren ~ отучвам детето от лошите обноски.
ab essen unr.V. hb tr.V. изяждам; изпразвам (чиния).
ab fackeln sw.V. hb tr.V. Tech изгарям непотребни газове.
ab fahren unr.V. sn itr.V. заминавам, тръгвам, отпътувам; отплувам (за кораб); hb tr.V.
1. откарвам, извозвам;
2. обикалям; обхождам (с превозно средство); sich ~ износвам се (гума на кола); der Zug fährt fahrplanmäßig ab влакът тръгва по разписание; umg jmdn. ~ lassen отпращам някого, отрязвам някому квитанцията; ihm sind beim Unfall beide Beine abgefahren при злополуката му отрязаха и двата крака; umg toll auf Rockmusik ~ падам си по рокмузика.
ab fallen unr.V. sn itr.V.
1. падам (листа);
2. спускам се (улица, склон);
3. къртя се (вар, мазилка);
4. опадвам (коса);
5. губя височина (самолет);
6. по-слаб (по-лош) съм;
7. бързо отслабвам (на тегло);
8. отцепвам се (от партия); die Straße fällt steil ab улицата се спуска стръмно надолу; im Herbst fallen die Blätter ab през есента листата капят; er ist sehr abgefallen много е отпаднал; gegen ihn falle ich stark ab по-лош съм в сравнение с него.
ab fälschen sw.V. hb tr.V. Sp отклонявам (удар с топка).
ab fangen unr.V. hb tr.V.
1. улавям, залавям (писмо); пипвам, улавям (шпионин);
2. примамвам, отнемам (клиенти);
3. причаквам някого;
4. поставям отново под контрол, овладявам (самолет, кола);
5. Sp настигам и надминавам;
6. парирам (удар).
ab färben sw.V. hb itr.V.
1. избелявам; пускам боя;
2. übertr повлиявам (auf jmdn. на някого).
ab fassen sw.V. hb tr.V.
1. съставям, написвам (писмо, статия);
2. залавям (престъпник).
ab faulen sw.V. sn itr.V. изгнивам.
ab federn sw.V. hb tr.V. пружинирам, смекчавам тласък.
ab fegen sw.V. hb itr.V.
1. измитам (помещение);
2. избърсвам от прах (книги, мебели).
ab feiern sw.V. hb tr.V. ползвам почивни дни (вместо пари) за наднормена работа.
ab feilen sw.V. hb tr.V.
1. изпилявам;
2. umg преписвам.
ab fertigen sw.V. hb tr.V.
1. изпращам, експедирам (поща); пускам (влак);
2. обслужвам (клиенти);
3. отпращам; umg jmdn. kurz ~ отпращам някого на бърза ръка, отрязвам някого.
ab feuern sw.V. hb tr.V. давам изстрел, гръмвам; eine Rakete ~ изстрелвам ракета; einen Schuss ~ давам изстрел.
ab finden unr.V. hb tr.V. задоволявам, удовлетворявам; обезщетявам; sich ~ примирявам се (mit etw. (Dat) с нещо); jmdn. großzügig ~ щедро обезщетявам някого; sich mit seinem Schicksal ~ примирявам се със съдбата си.
ab fingern sw.V. hb tr.V. опипвам (с пръсти).
ab fischen sw.V. hb. tr.V. излавям рибата; einen Teich ~ излавям рибата от езерото.
ab flachen sw.V. hb tr.V. изравнявам, правя плосък; sn itr.V.
1. спада (ниво на вода);
2. отслабва, спада, намалява (интерес, работоспособност); das Ufer flacht ab брегът става по-нисък; die Diskussion ist abgeflacht дискусията изгуби остротата си.
ab flauen sw.V. sn itr.V. утихвам (вятър, шум); отслабвам, спадам, намалявам (напрежение, интерес, борсови акции).
ab fliegen unr.V. sn itr.V. отлитам (птица); излитам (самолет); hb tr.V.
1. пренасям, превозвам със самолет;
2. auch sn itr.V. Mil облетявам; патрулирам със самолет; ein Gelände ~ облитам със самолет някаква местност.
ab fließen unr.V. sn itr.V. оттичам се, изтичам; Kapital fließt ins Ausland ab капитали изтичат в чужбина; der Verkehr fließt schlecht ab движението е затруднено.
ab fordern sw.V. hb tr.V. изисквам (нещо от някого); jmdm. ein Versprechen ~ изтръгвам обещание от някого.
ab formen sw.V. hb tr.V. правя копие, отпечатък; etw. (Akk) in Gips ~ правя отпечатък (отливка) на нещо в гипс.
ab fotografieren sw.V. hb tr.V. преснимам, префотографирам.
ab fragen sw.V. hb tr.V.
1. изпитвам, препитвам (ученик);
2. EDV извиквам информация; der Lehrer fragt den (dem) Schüler die Vokabeln ab учителят изпитва ученика за думите; Informationen ~ извиквам информация чрез компютър.
ab fressen unr.V. hb tr.V.%